二是搭建平台服务新模式。商务印书馆的“百种精品工具书数据库”,荟萃《新华字典》《现代汉语词典》等百余种畅销、长销的中外文工具书,涵盖汉、英、俄、德、法、日、西等20多个语种,词目360万条,累计销售额过千万。中华书局的“籍合网”作为国内首款最权威的古籍整理与数字化综合服务平台,资源累计达15亿字以上,自2018年上线以来已有哈佛、斯坦福、耶鲁等大学和柏林国家图书馆等多家机构成为正式购买用户。三联书店研发的“中读”APP定位于新一代知识付费产品,上线两年来已有付费用户数20多万,并于近日被苹果公司选入“今日推荐”。
第26届北京国际图书博览会上“中读”举办了以“声音里的知识和AI”为主题的知识大会
三是拓展销售渠道新思路。新华书店总店会同各地出版发行集团,合力推出“新华书店网上商城”,打造出版业的文化产品垂直电商平台、全民阅读推广平台和出版大数据平台。总店开发的“全国大中专教材网络采选系统”先后荣获中国出版互联网大会“十大创新平台”、2019中国数字出版创新论坛“年度数字创新应用”等奖项。2014年北京三联韬奋书店创办“全天候”运营的24小时书店,受到李克强总理赞誉肯定,受到社会各界广泛关注,获得“最美阅读空间·书店”荣誉,并在2018年4月伦敦书展上荣获 “中国书店精神奖”。
积极扩大国际出版企业交流与合作
现代出版是文化传承、创新与交流、合作的重要平台。借此机会,提出三点建议:
第一点,高度重视通过出版国际合作,共同促进不同文化包容开放、世界文明交流互鉴。
当今世界并不安定。坦率地讲,文明差异未必导致危险的冲突,而文明因封闭隔绝导致的理解“裂痕”确实存在。各国的优秀出版物,都凝结了自身的文明进步成果、文化特色优长。我希望,每个有责任感的出版企业都能够努力促进图书的跨国出版、发行,让不同地方不同民族的人们通过阅读,更好地认识他人、反省自我、互通知识、共享智慧。我相信,不同文明、文化的这种交流互鉴,将有助于推动我们走向一个光明的人类命运共同体。
中国出版集团“特贡奖”候选嘉宾暨青年汉学家恳谈会
黄志坚与嘉宾见面
第二点,切实把握共建“一带一路”为国际出版合作提供的难得机遇。
共建“一带一路”倡议是中国对全球治理体系改革发展的重要贡献,是各国共建人类命运共同体的重要实践。中国出版集团已经与一批“一带一路”沿线国家建立了良好合作关系。我感觉,至少有两个新的市场变化正在稳步形成:一是汉语学习在很多国家变得更加流行,二是中国话题内容受到更多关注。市场变化带动我们集团版权输出快速增长,一批多语种版权得到市场欢迎,同时,版权引进输出数量基本平衡,几十位汉学家、中国问题研究专家已经签约写作中国话题图书。可以说,合作前景十分广阔。
第三点,深入研讨国际出版合作中的共同话题。
我们的目的是与合作伙伴一道抓住市场机会,推动项目合作共赢,实现企业共同发展。一是创新合作模式。比如,近年来我们在不同国家的出版企业挂牌共建了20多个国际编辑部,前几天我们刚刚邀请合作方召开了第二届国际编辑部年会,期待不断完善这个国际化与本土化相结合的合作模式,特别是加大产品投放、联合营销推广力度。
中国出版集团2019国际编辑部年会
二是克服翻译障碍。我们已经积累了百名以上海外优秀译者资源,我们的中译语通公司还将投入机器翻译等数字技术提高效率,期待与朋友们一道付出长期努力。三是共同保护版权。希望在这个问题上各国出版企业保持持续的沟通和协作。
Copyright © 2002-2013 奇迹网页版私服 版权所有